[ Pobierz całość w formacie PDF ]

Cuando nos preguntan ZER después de haber dicho algo en imperativo, ponemos al
verbo el atzizki -teko/-tzeko, y no añadimos nada.
Adibideak:
EUSKARA
CASTELLANO
-ekarri liburua!
-trae el libro
-zer?
-qué?
-liburua ekartzeko!.
-Que traigas el libro!
-ema idazu liburu hori!
-¡dame ese libro!
-zer?
-¿qué?
-liburu hori ekartzeko!
-¡que traigas ese libro!
Agintera, ikusi dugu, baina gauza bat mesedez (mesedez=por favor) eskatzeko
(eskatu=pedir), geroaldia (tiempo en futuro) erabiliko dugu;
Gorka Ioseba Bakero Garzia
70 / 87 orrialdea
gorkaioseba@hotmail.com
Curso gratuito de Euskara
www.geocities.com/aprendereuskera
EUSKARA
CASTELLANO
me traes, por favor, el libro?
ekarriko didazu, mesedez, liburua?
(aunque "me traeras" es futuro, en
castellano se traduce en presente)
ekarriko duzu, mesedez, liburua?
traes, por favor, el libro?
esango didazu, mesedez, zure izena?
me dices, por favor, tu nombre?
Ariketa:
-eraman ezazu jaka!
-zer?
-jaka eramateko!
-emango didazu mesedez zure telefonoa?
-zer?
-ea zure telefonoa emango didazun
-Ekar itzazue diskoak.
-emaiezue haien pilota
-emaizkiezue haien pilotak
Gorka Ioseba Bakero Garzia
71 / 87 orrialdea
gorkaioseba@hotmail.com
Curso gratuito de Euskara
www.geocities.com/aprendereuskera
34. GAIA
Gai honetan, erlatiboko esaldiak (frases de relativo) ikasiko ditugu.
Erlatiboko esaldiak egiteko, aditz laguntzaileei -N atxikitzen (atxikitu=añadir,
pegar, adherir).
Aditz laguntzailea -A batekin amaitzen bada, -A kentzen dugu, eta -EN ipintzen
dugu. Iraganean (iragana=lehenaldia=pasado) izaten bada ez dugu ezer egiten, aditz
guztiak -N batekin amaitzen direlako.Adibideak;
da-- den
gara--garen
dira--diren
dut--dudan
dit--didan
ginen--ginen
zidan--zidan
duzu--duzun
Adibideak:
EUSKARA
CASTELLANO
Zorabiatu deN mutila Marcos da
El chico QUE se ha mareado, es Marcos.
gustatzen zaizuN neska ez da etorri
la chica que te gusta no ha venido
gustatzen zitzaizun neska etorri da
la chica que te gustaba ha venido
nor da gustatzen zaizun neska?
¿quien es la chica que te gusta?
Bilbora joan zen laguna kokolo bat
el/la amig@ que no vino a Bilbao es un/a
da
tontuelo/a (kokolo/kokola=tontuelo/a en
plan amistoso)
Bilbora etorri nahi zuen neska
La chica que quería venir a Bilbao es su
bere ahizpa da
hermana
Bilbora etorri nahi duen neskak
La chica que quiere venir a Bilbao me ha
ikusi nau
visto
Bilbora etorri nahi duten neskek
Las chicas que quieren venir a Bilbao me han
ikusi naute
visto
Bilbora etorri nahi duten neskak
Las chicas que quieren venir a Bilbao son
beltzaranak dira
morenas
Bilbora etorri nahi duenak ikusi nau
El/la que quiere venir a Bilbao me ha visto
Bilbora etorri nahi dutenek ikusi
Los/las que quieren venir a Bilbao me
naute
han visto
Bilbora etorri nahi duena beltzarana El/la que quiere venir a Bilbao es
Gorka Ioseba Bakero Garzia
72 / 87 orrialdea
gorkaioseba@hotmail.com
Curso gratuito de Euskara
www.geocities.com/aprendereuskera
da
moreno/a
Bilbora etorri nahi dutenak ilegorriak Los/as que quieren venir a Bilbao son
dira
pelirroj@s
Oparia eman didan laguna Andoni da El amigo que me ha dado el regalo es
Andoni
Oparia eman zidan laguna Andoni da El amigo que me dió el regalo es Andoni
Adibideak:
-Gustatzen zaion mutila nire auzokoa (auzo=barrio, auzokoa=vecino) da.
-non dago Fernandok eman dizun erlojua (erloju=reloj)?
-Fernando eman didan erlojua mahai gainean dago.
-non dago ekarri nizun argazkia (argazki=foto) ?
-Ekarri zenidan argazkia nire poltsikoan (poltsiko=bolsillo) dago.
Gorka Ioseba Bakero Garzia
73 / 87 orrialdea
gorkaioseba@hotmail.com
Curso gratuito de Euskara
www.geocities.com/aprendereuskera
35. GAIA
Orain tokatzen zaigun aditza BALDINTZA (baldintza=condición, condicional) da.
Baldintzako esladi bat egiteko bi motako (mota = tipo) aditzak erabiltzen ditugu,
BALDINTZA
eta
ONDORIOA
(ondorio
=
consecuencia).
Lehenik
(lehenik
=
primeramente) IZAN aditza ikusiko dugu (baldintza eta ondorioa).
Cuando hay aditz laguntzaile, a este se le añade -ko/-go, como en futuro. La
BALDINTZA es la condición previa que se ha de cumplir, para tener como efecto la
ONDORIO que es consecuencia o efecto.
IZAN
NOR
BALDINTZA
ONDORIOA
ni
banintza
nintzateke
zu
bazina
zinateke
hura
balitza
litzateke
gu
bagina
ginateke
zuek
bazinate
zinatekete
haiek
balira
lirateke
Adibideak:
EUSKARA
CASTELLANO
Ni alkatea banintza hau
Robustianokalea litzateke.
Arinago helduko balitza ni poztuko
nintzateke
Beranduago helduko bagina lagunak
joango lirateke
lorontzi jausiko balitza apurtuko
litzateke
Si yo fuese alcalde, esta sería la calle
Robustiano
Si (el/ella) llegase más temprano, yo
me alegraría
Si llegasemos más tarde l@s amig@s se
irían
Si el jarrón se cayese, se rompería.
Adibideak:
-Gernikara joango banintza, Genikako Arbolara joango nintzateke.
-Harekin egongo banintza, Legutiora joango ginateke.
-San Juan de Gaztelugatxen egongo balira, ondo egongo lirateke.
Gorka Ioseba Bakero Garzia
74 / 87 orrialdea
gorkaioseba@hotmail.com
Curso gratuito de Euskara
www.geocities.com/aprendereuskera
36. GAIA
Baldintza eta ondorioa ikusiko dugu UKAN aditzarekin;
NORK
BALDINTZA
ONDORIO
nik
banu
nuke
banitu
nituzke
zuk
bazinu
zenuke
bazenitu
zenituzke
hark
balu
luke
balitu
lituzke
guk
bagenu
genuke
bagenitu
genituzke
zuek
bazenute
zenukete
bazenituzke
zenituzkete
haiek
balute
lukete
balituzke
lituzkete [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • razem.keep.pl